The Preposition Rules-Part-01




বিভিন্ন ধরণের preposition ব্যবহারে পার্থক্য:


At


1. at + নির্দিষ্ট সময় বাংলায় অর্থ হবে /তে/ -He will come at 5 a.m


2. at + অপেক্ষাকৃত ছোট স্থান বাংলায় অর্থ হবে /তে/ -He lives at Uttara.


3. at+ কোন বিষয়ের নাম থাকলে বাংলায় অর্থ হবে দক্ষ - He is good at
Mathematics.


4. সাপ্তাহিক ছুটি এর পূর্বে at বসে- Are you doing anything
special at the weekend?


into


1. into + স্থান বাংলায় অর্থ হবে মধ্যে- He
came into the house.


2. into+ সময় বাংলায় অর্থ হবে পর্যন্ত - He
carried on working in to the night.


3.  into+ Noun/Pronoun বাংলায় অর্থ হবে পরিবর্তন করা -He cut the paper into
scripts.


By






1. By + যানবাহন, এর বাংলা অর্থ যোগে বা করে যেমন: He goes to college by
bus/by rickshaw/by boat.


2. By + নির্দিষ্ট সময়, বাংলায় অর্থ হবে নির্ধারিত সময়ের পূর্বেই যেমন:- He will reach by 10
a.m/ tomorrow.


3. By + agent, বাংলায় অর্থ হবে "দ্বারা"
যেমন: He
was killed by a terrorist/by me/by them.


4. By +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে পাশে যেমন: We stood by him. / Our
hotel was by the sea.


5. By + Verb+ing, বাংলায় অর্থ হবে ইয়া যেমন: He will return leaving
me alone.


6. By + God এর নাম, বাংলায় অর্থ হবে কসম বা শপথ যেমন: By God, I will never
do it.


7. By + ----  বাংলায় পরিমাপ বুঝাতে 
বসে -The
room is 10 feet by 15 feet.


8. By + ----  বাংলায় অনুযায়ী/ মাধ্যমে অর্থে বসে -You are guilty by our
law./ What is the time by your watch?


9. By + -- বাংলায় ধারাবাহিকতা অর্থ  বোঝাতে বসে -His health is
improving day by day.


10. By + ---- অঙ্গ প্রত্যঙ্গে ধরা - I caught him by the
ear.


                                                                   
    For


1. For +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে জন্যে যেমন: He bought a shirt for
you.


                                                                         
    What can I do for you?


2. For + অনির্দিষ্ট সময়, বাংলায় অর্থ হবে ধরিয়া যেমন:- Julia has been ill
for three days.


                                            
                   He
has been reading for an hour.


3. For + স্থান, বাংলায় অর্থ হবে উদ্দেশ্য বা দিকে -The ship has started
for Singapore.


4. For + মুদ্রার নাম, বাংলায় অর্থ হবে বিনিময় -I
have bought it for five taka.


                                    
                          How
much have you paid for it?


5. For +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে কারনে -We
could not go out for rain.


                                                                   
     He was disqualified for mental disorder.


6. For +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে পরিবর্তে বোঝাতে -He
acted for his father.


                                                                               
     He must attend the meeting for him.


7. For +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে সত্ত্বেও -For
all his riches, he is unhappy.


                                                                  
     For all my good qualities I could not do better.


With


1. With+ ব্যাক্তিবাচক object / অবস্থা, বাংলায় অর্থ হবে সাথে--She lives with her
parents. / I spent the vacation with my friends./ I shall do it with pleasure.


2. With + বস্তুবাচক object, বাংলায় অর্থ হবে দ্বারা
-Don’t play with match. I write everything with this pen.


3. With +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে সত্ত্বেও
-With all his learning, he is dishonest.


4. বস্তুবাচক বা গুনবাচক অবস্থা প্রকাশ করতে -He looked at her with
fixed eyes. He works with confidence.


5. পক্ষে বা বিপক্ষে বোঝাতে
-Babar fought with Ibrahim Lodi. Bahram Khan was always with Akbor.


To (/তে/)


1. To + স্থান বাংলায় অর্থ হবে /তে/ (সপ্তমী বিভক্তির অর্থ) যেমন - He
has gone to school.


2. To + ----- বাংলায় অর্থ হবে পর্যন্ত 
যেমনঃ Life
means waiting from birth to death .


3. To + Noun/Pronoun বাংলায় অর্থ হবে কাছে ,নিকটে বা প্রতি
-Send the letter to Simu.


       
                                                                           I
went to your father.


4. To + Verb বাংলায় জন্য বা তে অর্থে উদ্দেশ্য বুঝানোর জন্য বসে -He came to see me.


                                                                          
           We went to
help him.


5. Visit করা অর্থে be-এর পরে to হয়- Have you ever been to
the longest sea beach of the world?


Of


বাংলায় যখন কোন শব্দের সাথে "" যুক্ত থাকবে তখন Of বসবে যেমন: রহিমের কলম, করিমের বই। অবশ্য এর ইংরেজী apostrophe
S(‘S)
 
এর মাধ্যমেও প্রকাশ করা যেতে পারে। যেমন:


এটা নজরুলের কবিতা
-This is a poem of Nazrul.Or,This is Nazrul’s poem.


তবে এগুলি নিম্নলিখিত অর্থে ব্যবহুত হবে


1. মালিকানা বা অধিকার বোঝাতে -He
lives in the house of his uncle. This is a book of my brother.


2. কোন কিছু দিয়ে তৈরী বা কারো দ্বারা নির্মিত, সৃষ্ট বা রচিত কোন কিছু বোঝাতে
-Give me a ring of gold.


         
                                                                                           I
like houses made of brick.


3. সমষ্টির মধ্যে একটি/একাধিক বোঝাতে -I
like one of her poems. Many of them have said so.


4. সম্বন্ধে বোঝাতে -I
do not know of Milton.


5. উৎস বোঝাতে -The
rice of Barisal is famous. He is a man of Khulna.


6. উদ্ভূত বোঝাতে -He
comes of a respectable family.


7. কারণ বোঝাতে -He
died of over eating.


8. বিদ্যমান অবস্থা বোঝাতে
-   Mahbub is a man of character. / Bangladesh is a country of peace
and happiness.


9. তারিখ 
বোঝাতে -The
12th of March is my birth day.


10. একই জিনিসের অভিন্নতা বোঝাতে -He
lives in the city of Dhaka. He died at the age of seventy.


Dhaka is called the city of mosque.


From (থেকে)


1.  From +Noun/Pronoun বাংলায় অর্থ হবে থেকে /কাছ থেকে। যেমন - I came from Rahim. /
He comes from Badda. / Rahim has not yet come back from the bazaar.


2. From + স্থান+ to +স্থান বাংলায় অর্থ হবে থেকে ---- পর্যন্ত। 
যেমনঃ Life
means waiting from birth to death.

No comments

Featured Post

Pahela Baishakh Paragraph The First Day Of Bengali New Year

Pahela Baishakh Paragraph The First Day Of Bengali New Year

Powered by Blogger.